|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
* f Y* v8 |# y3 C6 T& r" B+ F+ Q8 u5 {+ l8 R& t+ ]
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 2 a# j/ t, m9 o9 X/ u
1 t1 i$ U0 Z8 [9 q& X( BSome say love it is a river that drowns the tender reed
* K$ M1 q' a' W w" Z" dSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
6 n9 x/ Z |/ a$ I l9 I! fSome say love it is a hunger and endless aching need
2 }6 {5 n& M6 D0 C! `& DI say love it is a flower and you its only seed
, r1 m" D( z9 ^! h7 _1 U
6 P3 m$ N3 }9 s1 o1 _It's the heart afraid of breaking that never learns to dance " u! u7 Y0 |8 a8 c9 I3 {
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 4 Q: v( O ^7 `( E! P4 P$ y
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ; M3 V8 f) r/ ~9 G$ B8 ~' d, v4 |
And the soul afraid of dying that never learns to live
9 U: c5 `$ w+ y9 V, S' F/ x# ^' V$ n. b+ a
When the night has been too lonely and the road has been too long 2 u9 ]4 O% s0 P7 Y
And you think that love is only for the lucky and the strong
, B/ }( M/ i7 A# I0 m5 @Just remember in the winter far beneath the bitter snows . Z+ y" J8 J$ p G, P% @) V
Lies the seed that with the sun's love % X3 p1 _; M9 _/ L8 y4 i! m
In the spring becomes the rose - J% X( y- q6 p& Y4 Q
! `1 `0 s4 R- d+ U5 [3 c ) w, _, u/ u# J. h, G
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
$ q/ Q% O4 G( i有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ; t$ s5 o& z# k8 w- t9 j* S% o
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
& K" H1 B& `7 S9 S! t我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 4 \8 h/ n8 _; p7 L
N0 X- Q' x! Z9 X害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
! p0 V$ L c9 k% D& c P" d! \害怕醒来的梦 永远没有机会
7 S$ S+ E$ a+ ~1 W/ G不愿吃亏的人 不懂得付出 1 H* a; U y$ l" Z5 ^- m
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
/ \6 [8 W% A' O3 @ D5 |$ I: z! F
# Y) b/ P8 `& D, F9 x当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
( R" X$ w8 F, r7 U当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* _: ], z% f2 R+ x P( h- Z谨记,在严寒的冬日里 1 K4 h0 N( k0 A* w3 L5 x
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 $ |8 a; W. m4 O+ C) Y1 _
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
2 l6 H: Y* \2 Q4 p+ _
^9 g, Z: x8 l+ z% g/ q1 [[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|