杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29043|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 c& j' a7 H% U' f" y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 , o( \4 S# E& v4 L4 F

5 ~* f$ d1 N* \2 r. U- c6 R* Q今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# Q+ A& l2 B% c: G5 {. w1 Q% Q' f* R  I0 w- ]4 d$ O3 O% O1 T
Un signe, une larme,  
5 G5 _( j/ Y3 H' f面对暗示泪成行,
  
. ]4 c$ J8 {3 @2 M2 C) ~) Fun mot, une arme,  
: ?0 m7 M: R0 |+ S! x听话听音心已伤,  
8 z/ Z8 n- _$ t0 ?nettoyer les etoiles  
6 h8 s+ T; m6 @4 p# K可怜春心枉陶醉,  
: u6 ~7 b' _  y0 K/ M. oa l'alcool de mon âme  
% O9 F; d( K. a9 b/ E清心拭泪抚情殇。 ( j: y# o) R- B# B* O
Un vide, un mal  1 Q5 y( b  X# l1 T$ F1 T9 }" t
阵阵空虚成悲伤,    I# e& O* K- h( |4 C
des roses qui se fanent    i8 f* ?, h9 U# g" B3 L9 W
朵朵玫瑰已凋相,  1 _" H7 T7 j! v. l9 |9 Q% v( I
quelqu'un qui prend la place de  ) q3 h! b: `' \  N! _9 ]: v: j
可叹帅哥作异梦,  
6 Z8 H( o( b# E) s+ H- h/ T8 bquelqu'un d'autre  
  `6 ~9 m% Z+ z2 S# f3 m/ z移情别处负心郎。  0 d, n1 m( f% s: R3 P+ ?
Un ange frappe a ma porte  - P# T" G* r( |- M. B5 I% l
天使欲敲我心房, " N7 t/ |+ j0 r* G/ p
Est-ce que je le laisse entrer  
7 V. j& Z: V3 m是否开启费思量。  
8 y: A# @$ c% _6 V& uCe n'est pas toujours ma faute  6 ~3 M" H9 r$ }3 y3 a
纵然往事消如烟,  
& M' O* {5 @# e/ g* ESi les choses sont cassees  
  b8 O9 i% ^" E  I- J- z岂能怨错在我方。
/ q" R/ g& L* W6 P! E$ LLe diable frappe a ma porte  % H4 O. M6 u/ X* r
魔鬼亦敲我心房,  1 D' N* L+ M! D, A
Il demande a me parler  2 g& N: ~2 R# @) M, z& U
信誓旦旦诉衷肠,  ) L* X# B8 ~* R. a& S
Il y a en moi toujours l'autre  
9 y4 l/ d8 d8 x1 o9 M5 O) t在我眼中都一样,  $ a" B7 D# o  I$ Q8 }, g
Attire par le danger  : Y5 _+ p8 y! z; |/ x/ U0 w
皆如虚情负心郎。 8 D( T2 p6 e! b9 Y1 O% u
Un filtre, une faille,  
/ m% @+ F- Q1 x, d, k; K& N; {次次经历遭心伤,  % n. p- t8 {$ t( T
l'amour, une paille,  8 X& ^& Z! u* e$ M/ y' B4 \$ Y6 a1 J
次次恋爱遇痴郎。  
/ b- w0 [1 L9 s7 jje me noie dans un verre d'eau  , O* x0 \2 r, j+ a" ?9 C
手足无措苦惆怅,  
- ]/ R% N7 f' Z# f, p& s# b7 Dj'me sens mal dans ma peau  
' d" @" ~+ ]' K9 x) J: m1 O长歌当哭断柔肠。
8 v( M8 y2 Y; C7 E& KJe rie je cache le vrai derriere un masque,  9 M, }; e+ q( Y% D
笑傲人世弃虚妄,  
6 a1 l- W" E! x( qle soleil ne va jamais se lever.  7 d/ a+ H, O+ y- I( O. K1 h: o
心中太阳未露光。
+ m% `/ M( C, B$ c  ]" WUn ange frappe a ma porte  
$ Y* E* {. y. n8 G4 D6 W天使欲敲我心房,  
- Q  B3 S9 H# ]/ U: j4 k% y0 i4 `Est-ce que je le laisse entrer  5 Z& e5 p) R5 X' ?# o* v
是否开启费思量。  0 h( S9 k4 r+ b2 e, h  n) a+ j8 N
Ce n'est pas toujours ma faute  . @# K* X" Y. m: e
纵然往事消如烟,  ) M# [, E5 H+ ?0 b6 k! k
Si les choses sont cassees  
/ Q' `7 N/ G8 r; o岂能怨错在我方。 : A: n% ~- N: U5 o4 |) u( S
Le diable frappe a ma porte  
2 W# n$ f- ], |& \魔鬼亦敲我心房,  
4 r2 Z6 M/ E9 eIl demande a me parler  
( ]; n2 g4 R" ]. s- ^信誓旦旦诉衷肠,  * I$ z/ [2 j9 u1 @+ E, d9 J6 ~
Il y a en moi toujours l'autre  
) V. g7 Z( d* l6 z3 h. p1 w在我眼中都一样,  
6 J+ o6 `) q/ R$ p2 }1 p8 |Attire par le danger  
: W$ n6 A' h; B皆如虚情负心郎。 2 Y  O( U! m3 n* V8 c
Je ne suis pas si forte que ça  
. y# z9 ^- n9 H" z& b生性并非志刚强,
5 Q- k# o- e( X) fet la nuit je ne dors pas  ' Y! l( W6 }+ ~
辗转难眠夜漫长,5 }* u2 F# s& G4 H" k; y' V, j
tous ces reves ça me met mal,  0 i" w+ }# n: }& p
历历往事把我伤。  
- ]) p9 C* [8 H- V& IUn enfant frappe a ma porte  ; k$ D- i$ R- F8 p
一位帅弟敲心房,  ( T/ K+ ]  X) q( S! l
il laisse entrer la lumiere,  2 ]. _$ O+ r% Q" S/ V- f
射进一丝希望光,  
! O; |' o, o3 T( h: C/ dil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
( a/ S  @8 r$ t  Q9 x2 S$ h目眩心颤山海誓,: |' Y+ E2 U" ?& ^
et derriere lui c'est l'enfer  / }+ q/ }# ^  c( z& {
风月过后梦一场。 . j- G# L. d9 m2 Z% j
Un ange frappe a ma porte  : j0 S5 s: H2 y: ^% q
天使欲敲我心房,    ]3 w. q' s; i4 Z8 N* R) F) X
Est-ce que je le laisse entrer  0 D9 R0 ~; N; y! t" I
是否开启费思量。  5 t3 c! K: t6 a4 I
Ce n'est pas toujours ma faute  2 i- j# b1 j" _" W8 G
纵然往事消如烟,  , ?2 S$ m: }0 L1 ~5 ^4 O7 e
Si les choses sont cassees  
! u7 M* z. p3 l( d0 b岂能怨错在我方。  
" H' T! P; G3 \  M( fCe n'est pas toujours ma faute  $ v* ]) D! }: v6 X  D# Q6 \
纵然往事消如烟,  ! z- J0 Y- Y2 ]& E' q
Si les choses sont cassees  
9 V* S2 c# c8 R4 |, t2 \/ u' S: r4 B$ Q岂能怨错在我方。
. O% a0 ?6 @4 ]- s) f  gCe n'est pas toujours ma faute  % h% x9 q3 \3 m7 P
纵然往事消如烟,  $ O3 K( z6 j5 E2 d* b! C& ]7 F& Y
Si les choses sont cassees  
6 y% L) D( @4 j9 }" P岂能怨错在我方。

  o# H7 Z6 ~7 |2 @& X+ k这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-7 10:56 , Processed in 0.050979 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表