杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29147|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& a6 G' E$ [! F+ V娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 7 w0 s" r1 T: h& H; |2 B

$ }; S9 b8 _7 O( O5 O4 C( `今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 7 e, C- c& j7 t: Z8 i5 h) E6 V

- T3 r5 o% K7 a7 Y+ E+ a& h; eUn signe, une larme,  # `  z4 X1 X( N. k
面对暗示泪成行,
  
& F+ n, `0 g8 @* qun mot, une arme,  + b. @7 x- G0 F) b+ Z
听话听音心已伤,  3 u3 |! Y3 R7 ?! F0 d+ _
nettoyer les etoiles  
; K! `/ K1 r8 m' P6 e可怜春心枉陶醉,  
, {- s, \/ t: \a l'alcool de mon âme  : f1 D8 R% B5 K
清心拭泪抚情殇。 ; E- k# K) C2 h  n: ~1 f9 G: Q
Un vide, un mal  
. f" A4 k- }2 d: O3 s9 j) g2 ~: R阵阵空虚成悲伤,  0 Q! Z- u5 E  Z" Y
des roses qui se fanent  1 {. f. r; K2 O9 f7 T  @! Y* [" L, L
朵朵玫瑰已凋相,  & ^* Z3 z! |4 _! C% O
quelqu'un qui prend la place de  & k! ]7 T. B- {( E: T- t
可叹帅哥作异梦,  
" Y+ j; n- T( ?quelqu'un d'autre  
( F. x4 b. \% m0 J. H& |移情别处负心郎。  
# F* ?2 o- D% }, GUn ange frappe a ma porte  ; R% i8 C& v- t( T) v4 h4 r
天使欲敲我心房, 5 N# @9 E5 ?+ `  {5 X1 ?$ T
Est-ce que je le laisse entrer  : S: o6 P2 m6 p2 _/ H
是否开启费思量。  & s+ C) t$ `: d6 x" h
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ y1 N, }9 \: L  y纵然往事消如烟,  / P/ N2 R  H' ?7 X+ @1 R
Si les choses sont cassees  
: J" I4 R( z0 F, c; H1 [; g岂能怨错在我方。
& I+ j' m" E% `! d6 z% }Le diable frappe a ma porte  
. c# W% V. R1 P; a魔鬼亦敲我心房,  # T5 q" ^* ?8 H& X% k
Il demande a me parler  
; S6 X8 k. F* w8 K信誓旦旦诉衷肠,  : `/ i/ e5 r! ~; a
Il y a en moi toujours l'autre  ; W' ]" Q( G, D; `9 f$ U
在我眼中都一样,  
- f7 `  J3 K; T8 Z# w: c7 LAttire par le danger  
  e: w: s* E2 ]7 p# l/ M2 C* D皆如虚情负心郎。
4 x" p4 [$ X" wUn filtre, une faille,  
4 Q0 }* z/ F( I1 e1 _次次经历遭心伤,  
2 B0 J* B. {/ K( y- \l'amour, une paille,  
$ w  I5 f8 U& o/ O: o$ K4 n次次恋爱遇痴郎。    I# r2 }9 s3 Y9 ?6 ]
je me noie dans un verre d'eau  
8 ]1 f/ g) f8 `" H& w手足无措苦惆怅,  
: i& L' V$ [$ T7 f1 r( xj'me sens mal dans ma peau  : E9 r. j  ~3 V7 \  C/ _' J
长歌当哭断柔肠。
8 z) a2 l. x) b/ GJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
4 c( c# A8 C9 I9 z/ U% M笑傲人世弃虚妄,  
4 l: b" n/ W: y# H5 X. ^le soleil ne va jamais se lever.  
& w0 _6 d* F# d9 ]3 Z心中太阳未露光。 * p4 }, `3 \; [# w: s
Un ange frappe a ma porte  ( h5 {6 N' t( N7 r6 c0 D0 n) m
天使欲敲我心房,  
0 @8 R& S0 Q; T5 ~; ?: `$ H# REst-ce que je le laisse entrer  ; Z/ w: L6 V0 h5 M
是否开启费思量。  
, w) T, J7 v4 H2 X& lCe n'est pas toujours ma faute  8 a/ }, y% }. @
纵然往事消如烟,  
! p. V2 a# m; \3 G* mSi les choses sont cassees  : m- X: _; H* F
岂能怨错在我方。 . y0 _. F5 I4 a3 @) |1 r
Le diable frappe a ma porte  
0 t: P/ B# i! v( [/ A& d% A9 s* V魔鬼亦敲我心房,    p7 n5 U! \7 A+ ?1 m$ F
Il demande a me parler  
3 [/ a9 n! ]' x2 ?; X3 Z信誓旦旦诉衷肠,  ) ~# @: ^0 Z1 G; ?' L0 L; \
Il y a en moi toujours l'autre  
9 u- X3 k7 w) s6 w- Z- G8 F# b1 s在我眼中都一样,  
9 x& [8 O* |. U; P3 }Attire par le danger  
- D& [: c: N8 _皆如虚情负心郎。 " o* @! i9 g& A* U0 T
Je ne suis pas si forte que ça  
. k5 e7 o( i1 b生性并非志刚强,
2 u9 Y& g5 `6 d8 D% q$ `, cet la nuit je ne dors pas  % P9 [* @+ m6 S% n+ q5 |1 q
辗转难眠夜漫长,
8 p* @) Q( V7 C6 v. k/ Q$ Btous ces reves ça me met mal,  
- k  j' b" @: a% J  ?  Q1 a* F历历往事把我伤。  
* Y  w& T( T, Q. B5 J5 ~8 WUn enfant frappe a ma porte  
0 B# a/ }* R' }/ h7 R0 v一位帅弟敲心房,  
: Y- l, l. ^7 w: r7 n$ `il laisse entrer la lumiere,  & \* M% I& y" u0 s0 {, |! h
射进一丝希望光,  
) r" L3 {1 t$ ]( V2 t5 _il a mes yeux et mon c&&39;ur,  - K/ C. h8 i+ t$ L6 E* ]9 Z, Z: v
目眩心颤山海誓," o9 a/ }8 y/ K0 a# M9 l- B
et derriere lui c'est l'enfer  
$ t- a8 _. U6 R9 g8 K& B0 P风月过后梦一场。
% k* W7 \# H: ~8 hUn ange frappe a ma porte  
# n1 h  D) ~+ {+ V5 p天使欲敲我心房,  
' p+ B! Z8 \3 T) {9 \! PEst-ce que je le laisse entrer  , y4 E7 j& \# H& T" x+ |
是否开启费思量。  3 k. M7 B7 m/ P" ^5 ?
Ce n'est pas toujours ma faute  ! O) o" F  }: H8 v( Q5 Q1 [5 C
纵然往事消如烟,  
9 r3 ^5 U/ R  k/ p4 iSi les choses sont cassees  
7 X! X( f/ U( @9 ]# S岂能怨错在我方。  
* g% c% Q$ t% k+ H( uCe n'est pas toujours ma faute  
4 V+ z) W  Y* A' @纵然往事消如烟,  ; X5 T% p9 V$ B3 o9 s
Si les choses sont cassees  
. E) w( Y; O4 V+ ?& i' _岂能怨错在我方。! m5 B  m) ]( b
Ce n'est pas toujours ma faute  & I. M& s" Q7 B' N
纵然往事消如烟,  $ c9 _, V* p0 T% N& X7 [2 M
Si les choses sont cassees  
. ~9 i& m7 x# M2 R6 h岂能怨错在我方。

/ M" K( b, \( v' d2 j这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-9 20:03 , Processed in 0.351747 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表