|
|
7 i; n1 a5 U% \8 M' g& G: l/ S★I get paid to think about things I wouldn’t think about
5 Z3 L4 U$ f* a. Y; Q我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 ?- w2 H& W" X+ v4 h3 lAnd I say things I don’t believe I say out loud 9 c" r# F) L, }; c
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 G3 V* Q( R4 Z9 V5 e. m/ C
I get a wage from Monday morning till Friday night
* g$ J4 H+ h: j2 c我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 / i+ E+ p7 W" g
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 o- v$ J! m5 w
一周工作35小时 我得生活下去啊
5 F: z" a, T, c D3 ^& ~$ W. g2 _ S& L( u3 L. J
★Then I’ll keep on dreaming ( u$ q2 z( E7 P1 o; Z; P
我一直做着梦幻想着
; g% v0 `8 W- j' `: eTill they say time to go, your day is done : }( z- Z6 o8 i1 W1 Y4 T0 c, n
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ t) v% C% L( ]0 u5 o$ a
see you back when Monday morning comes. " n( [9 {& L( u2 w& b
周一早上见哦
+ l/ B; ^5 K) x- W1 }, T% \* r" @* ^; B u B. m
★Two days out of seven % \; V8 I; I @- l. N: A
周末假日[周末那两天] & J2 j! {- }) F7 k7 ^ H
that’s when I’m in Heaven
7 S: ~4 U9 J% g. N# O; x) N/ o我仿如置身于天堂
: N$ c7 d3 _( D. w0 zthat’s when I come alive $ V1 w0 L" f% F( C( H3 S0 r# z
我充满了活力
2 J! r1 q1 a, P3 \0 g7 ATwo days out of seven
3 `- M* [" L" U周末假日
) h" ]2 K) W; Zlet me be forgiven 2 ^' m/ Q# f3 u* `( b/ u
宽恕/放任我吧
0 X1 B& Z. ?* G- z: {# [7 f2 d0 V' h1 aI just want a little peace of mind * t C2 I: }: }& U& y5 h
我渴望内心的宁静 / o/ G: J$ W* ^' Z
and it’ll be all right.
! J* ?' l! ^+ F3 [4 _0 @- W一切会好起来的
% m. ~0 O* @4 K1 L; ~3 x: ~; P: _4 h& w0 M' [# e) {9 L' r
★I wake up and tell myself I’m never going back.
( ~ w, p0 u) D/ w4 g ?一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 1 I$ _6 c( ~, j7 m5 d: k, b
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. " C& H$ A$ R% t4 F6 R
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 h, \; o2 C e) `' W, I( ^
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
) r* C; o3 m+ E0 f(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
7 V3 u6 l) m X) s5 z: ?But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 _4 A9 i5 q4 j3 `& }, c( u
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" b! A' X2 ^* Y6 I4 f! \4 F5 n, E% _5 _9 V( [2 w
★And we’ll keep on dreaming
5 q6 {, P: F% c# l' A' v: c, C我们做着梦幻想着
0 \0 m+ M' g+ g& s5 hTill they say time to go, your day is done + q1 F! g8 Z+ y7 ~) S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% {" w: ?# }4 N6 g# |0 ^See you back when Monday morning comes.
; m2 B9 d0 Y; Q, b& I周一早上见哦
1 i; T: C8 F' @3 z, Y S3 E
. s" i# i+ t0 c1 C7 u★Two days out of seven
/ H: F& o6 R8 S+ {- y$ o* s周末假日
& G/ o$ E5 E6 f6 d" ithat’s when I’m in Heaven
) A# k& U. R/ v6 U( {/ k我仿如置身于天堂 0 @; V- M0 q( {0 ^ K7 R
that’s when I come alive 4 s5 |5 r9 r+ k: O4 ?
我充满了活力 ! T1 Z) |# r) ^, ~
Two days out of seven
1 M( T( b) V3 v1 d% Z1 |+ H周末假日 / Y/ M8 U% F4 p- A
let me be forgiven
; K' m$ x# m& Q% I. A( J' b# C宽恕/放任我吧
: }& I( l+ ^! GI just want a little peace of mind / E! x) F( \+ x' S _
我渴望内心的宁静
2 N9 d* \ K( V8 l' Dand it’ll be all right.
# b/ f2 R9 z3 S5 N% ]5 p9 l% Z一切会好起来的 9 H0 U* J$ V H
7 s( ^# b* P$ @3 E* C0 u4 U; Q★Then I’ll keep on dreaming
/ n5 i0 c0 h z# _; @& N我一直做着梦幻想着 8 g7 \( ?4 @, r* `* c5 L
Till they say time to go, your day is done
/ x% }7 t: q$ l: b, ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% P% x: P7 c0 e' m2 _see you back when Monday morning comes.
# U7 t# N! O0 @3 C8 ]+ H; J周一早上见哦
6 y; R* F3 v( uyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
! P7 S8 Q' O' u r7 y! Z6 z$ S3 ?$ Q* b8 G: F- v! H9 }) j
★Two days out of seven
; n E1 S/ C! p/ y; z周末假日
4 N0 q/ ^; c& T' t: n0 W( Athat’s when I’m in Heaven
( ]5 Z& b% k" f6 H0 a) L我仿如置身于天堂
! z% h- m! W) E* b7 pthat’s when I come alive
% h4 J l! a/ Y% q# G' p B1 s( B我充满了活力
! W3 B6 o v$ A) `, v9 d; n' sTwo days out of seven
( L4 B2 [1 K2 ~周末假日
% t# u0 z* W8 X) [let me be forgiven . ? H* ^9 e9 R2 F
宽恕/放任我吧 , m: K- c$ O; ?
I just want a little peace of mind
1 Q; r8 V3 A6 s+ j' \我渴望内心的宁静
0 x3 t w7 v1 q+ O) }3 p" n: I9 D. pand it’ll be all right. & R- J8 F h; g' L! Z- V
一切会好起来的
0 V( y' ^5 x% D2 ~* A3 p; w9 qIt’ll be all right # l6 C3 n* @2 m# f0 T
一切会好起来的
N* V" G' `; w+ }* b8 q$ t% e1 n" |5 w
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
: k" F4 t5 D# V5 ]7 w$ s" R' z+ X自己译的不怎么优美哦 |
|