|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& Z, H7 @: J1 |. q$ \6 K7 G" [, u: f6 @* x$ o3 v& a
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. ]) M! U* U; L/ _5 _
( [4 P, i H" a% w( w! \( p
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
t# a. a+ C( y! ]0 g' q7 Y3 K/ K* l- O
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# |$ f- {2 ^1 R( U% i/ M' w7 B3 I" g
苏:时机正好?9 ^8 k4 n% b: h
4 S6 Q& @5 ]7 e$ X, X
张:是。/ s* \0 Y3 i7 p9 L6 C1 ?' B
8 K1 C4 u! y U6 F. I 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; E5 {, I, z) ?" ^" M6 J
/ V0 s: P4 u; w/ [$ |, ] 博:公使。
8 ^: u t2 d- u$ J
8 Q$ |( H5 o3 t0 w* P 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 }1 g7 M7 g) P4 U# x2 e: U
5 ^, ^1 C4 n+ v! ]/ P) q5 ~) K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. z$ [7 _& g% l6 v7 y& V/ M D8 t% L# N% }/ w/ H
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
1 c" w# W! K& M6 o
& `' D6 t, i$ J: v3 \ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# D/ |+ V) [& ]* s B% N! I& P
: Z2 Z1 C$ Y9 d8 e: F2 }* H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! z5 \1 S4 G9 B1 k5 a- o; N1 e
6 U! R, U/ ]8 P- k% M
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。9 h/ M: _& {% M3 @& O' L
- @7 J1 S" ^% N' Z/ ?, r
苏:哦!* V/ e; X8 R: y; S: C# ]! w
9 W! y1 X2 {" T9 f
博:这位是真正的职业外交官!哈…… z N$ U" T7 y' |, h
* f7 V, d$ p( C9 m 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& {7 g* g7 Y. t( v/ j
1 a8 a5 V6 _) c3 c- P$ { 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- R7 N4 B h" f; _9 x7 C
' g+ c% Y) ?7 t( ?1 t 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 i, S1 t6 h' T8 g. t
) O3 i0 i$ P) ~% y/ G1 E" Y 弗:是的,说泰语。
! ~0 N( c2 I' u, A9 {+ j# i% c; p0 Z" c4 D I2 c
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% R. d r: V9 [/ [
5 N: o/ ]# L X0 r$ ^ A 博:还从来没有吵过架。( Z9 p2 H+ a2 b
2 |% J& [3 y9 c S 张:是,从来没有。
3 w& ?/ B! c! n/ }4 g' a
2 y$ }9 G5 h4 E! v% M; A* ]- |$ g 博:用泰语说,就是“还没有”。5 O5 z0 p9 H' Z8 e8 H
% Z' d4 _* C; F 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) w' ]* R" A: W5 Z. N/ K0 ]/ ?- S
5 j8 F8 ]7 G& v 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ ?. A+ _% ~% g2 h' b. F* J) _' n7 }% T
张:我们两位从没有过这样的遭遇。# |' [5 V5 X2 r; i3 T
9 l0 x- N4 f% ^! R7 x% K 博:从来没有在那个时候见面。
' n- _- }4 `0 U9 w8 f- Q8 }! \/ e$ ?. ?6 X9 q) w, _8 c
张:哈……" [7 E' E$ b& }* ^1 x
! C3 {; }! o1 b- R- t R 苏:尽量避开,是吗?
- i6 B( \: `& H7 Q* g. m! w( i: f9 x. O
! X M. o3 W, W. S 博:避开。避开。- x0 k1 x' M9 O) P2 {- \ O
. G: R: K( C" H/ ^% z 苏:那英国呢?
# b5 W' D+ b& _$ h- ~' T
2 a: u, J" C$ g3 Y' ^ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' _+ ], w0 w( [& U
/ d5 v: d# t4 P% ?7 H$ c$ C" X 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. m. I0 w( o. u! X# @- g) H) a5 ]# K" |( S" i0 ]
苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 i4 o+ v- d% Z( J% k
1 K, W8 c& C$ g' B2 W) a" V; h7 G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; A; Y1 E7 P, l* y' ?
6 _+ d) T2 v4 `' A( y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" n5 _5 r& Q& u% h; e' m2 _/ q I; P3 q- s, r0 v# w
苏:那作为朋友,会怎么做?0 M' J5 b+ F5 ^* R: ~) |( K/ i$ d
2 J4 }+ a0 C1 N8 z- z" [ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% W5 `+ B7 Z) r/ E' L3 b7 i6 H5 A' _
% D3 Y' S# L& D |4 @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ s$ A( T3 \! D3 @/ c7 h* @- O* b$ V. r
弗:是的,会交换意见。8 r3 V, n( B- ~* I# X F# u" q
o2 p- i0 P7 y, }6 h1 q+ }
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ X, h) v! R. k5 A* P& I' e$ _* e) S* k
博:没有困难。7 Z m. o. z3 ?4 L
, S5 c: ]( m2 @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 _6 q( D7 q& [$ v2 ?
, D ], ^ P6 D4 T! J0 V# {
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" j& e8 T/ n: d& }
5 h3 M* s( B, N# f, m% `
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' l# v+ y. U3 R6 W6 k! u6 i/ t
% X+ P) G1 x8 ~6 {$ L 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# G3 D X w2 V2 V/ c
: |% p$ E5 {. h6 ~# r 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?) j5 c8 i8 W/ j6 p
) `$ d. K: X: m, C; a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 [3 E0 e) O8 `1 A1 w% z( Q1 h
_) ?* J- W# h. I* f7 Z
弗:我们必须保持中立。- v! x, y! x4 l; g. x
* a$ F' F7 g2 s) J7 h6 z9 M
苏:始终保持中立?
; P* {# t" e: m# t! X
( e$ ]* r @$ @0 q0 t 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 O- A' g( `8 a0 m
+ V5 e! d0 [, R6 ^* j H, h
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( c0 P- r4 U5 G! l5 s1 y% D/ Z
& B3 c0 y- i2 ^. B* n0 M$ r$ R7 H
弗:但我们不理解啊。7 G9 p* _% r* {. v; w' X0 {" o$ f
/ K0 k2 k6 }2 U4 R 苏:不理解?. L4 A* i& a* R* K7 `$ r1 @
, W5 i' z5 y W3 r+ D8 h
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ |6 t$ h# m! ^$ x3 `
+ f4 T* M5 v) f( ]% p, k% f2 c
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' z3 L L9 `0 \' o B' d3 ~$ X/ z
m9 W$ ~9 }( [, R
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- d% ~( H' `7 W+ P4 F8 A
' e4 ^% u: W" N* j' I% T0 O+ H
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
% L' U d- a* ~ R, x$ q0 i& E, k2 _! F
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( v- m5 `+ a: ^& ?+ k; G2 m9 D! m1 _
8 P6 o* Y* E; c
苏:中、美是同一天吗?. K8 Z, ? ]1 s% S' z& E$ O- i
; f/ \. E1 g3 G. a% \6 l1 [# O) |
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 X! u" b4 V& a
, j- g; j1 {2 y7 L( Y
张:是。5 H* \0 t- G' y3 d: B" [( A/ D
* Z2 v/ n: q. a; D- X! \ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
! |$ \4 E s$ _: h6 _& R$ f7 D# Z! ^
苏:张大使介意吗?% r! ^* Q3 U5 A7 F$ ~
: ?% S$ \. m1 [' R" e7 `/ B
张:不介意。
$ a3 L$ n* y# ~# }1 e# ]8 m! _1 ]# a. y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。: G7 N+ Y5 v( \/ \& |8 i, ]+ J
; Z4 Z. B, E4 J x8 c& h# m& ~0 m9 l0 H
博:苏提猜,不要想得太多了。+ e3 k* S9 b) f) t
# z: O9 u( U# q; I
苏:泰国人这么想。
, |* b) l' W& N! p3 d; x# }8 [( _6 r
# ] {% O$ H- G0 [) l 博:我们不这么想。
. ?2 r. U; [9 R- |$ u7 E l5 _% w/ p* p1 a4 ~
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 X5 \% P% t& D
; j/ q& ~# z. `8 r; i D/ i
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 X" K8 M W) G8 [7 @& k+ p' H
/ ?/ m: t9 b' l$ f 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 U) ^9 B# e& N; t9 i
( F! {2 w0 { S; Q$ s 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& u) g# A2 d; o' G3 m7 i
( O Y7 R* m F. O% U 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
2 s0 `/ ^6 w8 c# J8 u$ s3 W. r: P
弗:是。
- q; \* i3 h$ l- l; M2 K5 c9 T4 ?) Z% f1 X9 S
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" z- U- j4 S; t- `( `$ ]: H6 z
! p* \4 P, o( f5 x* D$ ]& u: r 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" z, v9 j* n' b' N2 T9 V! q' @4 o
1 u+ Q0 \$ C4 [5 A% @7 {& J, P 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 |' U) |- p* K; X$ I) H
% k$ [! s* r5 S2 X* x' A 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) Y' R0 f! C0 s0 c. U5 p
) H6 ^0 a7 z7 V* }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# N7 r5 M" k# l% T( x
1 E% i3 x9 W% M* p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 S2 R( X! S4 P' j) \4 E: h* o- ~
3 ^. K2 x) z O/ k+ t* d$ M! a% G 苏:大使感到糊涂吗?) G' v) q+ l, J7 p
3 y0 p u' V6 b4 a; m$ l& [/ G: _ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 k* Z+ L6 ?) \3 w% p
% p8 `' c4 H1 X, u6 i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
# ? d' t b! `5 p* n
2 Y* J/ ?7 G8 ?7 }% n) E 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ |/ V# d# x! Y' N
. ]: l; O. j- h5 z0 |4 n9 j
苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ }! H& o. Q/ K! w" H. I& M
" D% [: ?5 Z$ H/ Z8 v3 T, x# q
弗:哈……
5 r3 s" X, m0 q8 q# n0 R9 U) {7 q, c7 D& B6 ]
苏:每次来都碰到了“革命”?
; G: A7 f( I# K6 {: E! T& J
{: [7 U/ T; |/ ~ Q( h0 l" I4 S 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
$ \2 Y' ~' @2 E+ W/ E1 M6 k' f. A6 q) c
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. N. R" h, @5 z+ O$ b" H5 B% \
9 K- a" `% ]/ P! }
弗:那天我在英国。( Z2 ^. O# E8 E# t
! m% W! t0 q. K, `, ~
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' a/ d; W# B+ ^* P
$ z6 s2 E; ?; v 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ S) {! w3 Y! j2 x# T% w5 V
9 R8 b. Z) U1 ` P: f 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 U: u2 z# b: M( l
/ ~9 T9 c/ O$ _& _- h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 v& h+ F% S- ]" G
% Z6 R. t& q* _, b9 G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 s: `& S3 U* p% R m
# a8 L) s2 {3 b% Z0 c
博:那你说说,有什么情报?5 l: H: b& h! f" k0 X
: H, u/ a3 x: O0 x4 ? 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- r& ?/ {0 E& M' z6 e ^5 h _
8 L4 W1 s) Y9 p$ T. M. { 博:不对。" n/ O2 U3 _( I2 k; o, Q; @( R
0 S3 o4 ~& x6 c2 X8 x$ V, N$ u 苏:CIA,可能有什么情报……
4 W, a+ I8 Z) Z9 S( A: R! x2 U
5 n B2 E2 i* [% V- S$ \ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, c' ]% {4 H# W5 {' D: t4 u* g' S
4 {. ]! s ]) T 苏:不是事实吗?$ a) o2 _+ s4 A3 x
# W$ r% C7 U H; a: B1 W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- o6 n: t& H( U6 f2 N& K
! }4 D5 \8 b' x& e: C0 C8 ^0 m 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 s3 a9 S3 [3 V' T( @
* W* J. u% ]4 f! z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ L) F+ v8 ^; D) F" u. v
) ~$ ?. k) M. c 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! ^8 M" G0 s) S0 I6 q. y- h: `( F; n- A; I; r3 o
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. Q. R8 h/ Z- E- A. O# E. o
/ e* K8 s9 L& Z6 `) E! ]* E } 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
w+ W9 J) q$ X+ P1 D0 G/ w0 Y0 Z0 v
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! i% z. A" c$ E U% C
) Q1 B2 U+ L% R 苏:为什么?损失什么吗?
$ F8 ?- |9 \& _4 [3 I4 J2 ~# g7 c
博:是。哈……. O9 k" `4 v3 Q5 s
% U% e5 Q1 Q% c l& x( A8 l) n
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 |5 {, s2 u' T3 i& ]8 v' A
" S a& U! s' ]( X _- `" G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|