杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 89997|回复: 8

heartbeat 一首好听的歌

[复制链接]
发表于 2011-3-17 12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:29 编辑
. \9 W/ s+ _$ L& f1 K- G' v5 z$ m% j
  r  U8 h3 ^. y3 Z( x7 K3 H8 j- x- p附件传不明白,就发个链接吧
. g! w8 r" _! N5 Chttp://box.baidu.com/widget/share.html?t=heartbeats$amy%20diamond$&f=box
7 ]5 t* S( ]9 O# ]  J, e% o# H
0 r8 T" ]8 |; U' |
 楼主| 发表于 2011-3-17 12:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:31 编辑 3 U8 L( x$ a0 n. e. |- ?

$ }% T+ |3 w: zI can't figure out 我搞不清楚 - Z; ?  v1 v$ B4 S0 _# C
! g. u1 R0 N# \
  Is it meant to be this way 这是否意味着只能如此 " R5 ?# K) m! z; n% V. ~0 c
. ~" X9 u' ?$ ?: K+ V2 X! Z& T+ d1 `
  Easy words so hard to say 简单的话语却难以说出口 : d2 G( q( _4 I; d
7 R  e4 A# p. Y( l) ^$ X0 a
  I can't live without 我不能生存 1 F5 B  U0 f+ f! M: d

" Y% d3 X- p. k3 K  Knowing how you feel 如果无法触摸到你的感觉
' [2 M; q% h; [" V2 V# y2 x3 ]0 E: c
& j- V% w: V% S& _9 d! b, ?  Know if this is real 如果无法得知这是否真实
: I. ~" d# G1 @  g5 i& }+ s1 ~2 ^4 b0 m4 C+ ^7 c% w( A$ ?" k
  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? 3 |* t! r9 C1 o# ^) t0 O

4 C  G/ j) a3 l. u+ ^2 j  ]  Cause I don't have another heart for breaking 因为我已经没有另一颗心为你破碎
7 T  I- B; Z* M! N  Y" a 6 J6 y5 R) _6 c! c6 j; v& B( _" Z/ P
[1]
& C2 G9 c4 B: S. @
Please don't let me go 请别让我离开
& \. C) y; S1 v8 K: O
. r! P7 G! n7 a* H- S5 Z( V6 t  I just wanna stay 我只愿为你停留 9 Q3 b+ e. Y" s0 ]# D* |
5 P: V/ G1 z4 Q" w+ H- P+ c  |
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
" r/ R2 c6 V( c1 F4 z/ x/ u- N3 l* k: H  @& G9 `
  Giving me away 出卖了我 7 i( a6 g2 q5 A8 `8 R
+ g2 f4 v2 P2 Q& I2 ]) O9 [5 p
  I just want to know 我只是想知道 ( m3 d: {8 f2 r, X+ V( g4 O! u

! j& }0 }* {' s: v8 L  If you too feel afraid 你是否也感到担心
2 ?  T) _" A5 M# @) i- l! a0 h1 s+ I$ b6 l; m: y% C0 ?& `# L, l2 }
  I can feel your heartbeats 我可以听见你的心跳 , ^, }% u" n/ I+ ?; F* Q& _7 t2 V
* J$ h1 ^, X* ?9 j
  Giving you away 出卖了你 - Q+ S4 q. L! |0 _$ f/ n+ P3 l; c

3 \/ c; {: [! C# k& \  Giving us away 出卖了我们 7 |/ `6 N, j! p1 d! q

' i2 O, e% z1 t( @& R: ~5 ]7 L  I can't understand 我无法理解 9 I' p' n5 s( ^$ }9 V
8 X8 v5 U6 m+ f% ^, G9 e
  How it's making sense that we put up such defense 我们建立那么多的防御 有什么意义
  m& P9 R# y: _3 Z6 ^" p
8 n; [' W8 e' Z# b  When all you need to know 你需要知道一切
* s- U. h: t# E* b7 E) z, Q  k# ]( Z! e8 u! f  o
  No matter what you do 无论你做什么 4 A/ l" _, U! z% p( d% @) ?/ A9 Y# \& r
: p; v$ H& ]* l, _
  I'm just as scared as you 我和你同样恐惧
* `# c; S/ U  ~) a' [3 L2 ~/ X3 `5 s
4 f& P) [7 ?  y# d" D  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗?
+ k2 _# M1 q+ i' c% w6 b; \3 _" ^5 J& @1 O, }3 v3 q$ M
  Cause I don't have another heart for breaking 我已经没有另一颗心为你破碎
5 K* ]  K. a, \% z# u2 @" k$ F; ?8 ?* j7 c3 u+ Y7 a
  Please don't let me go 请别让我离开 ' u' h: O; k4 m
- R! Q5 S* K" y3 O6 S2 b! U
  I just wanna stay 我只愿为你停留
/ }6 E+ _: j0 C3 q0 b
# p# f% X! a) }& J  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳 + ]9 C9 k2 x4 B+ p

/ q+ t0 \9 z( U, B, i: N0 K0 G  Giving me away 出卖了我
0 l5 A! X. a2 d/ p) K& G8 [
% @/ }+ `/ t4 w$ d7 p, o  I just want to know 我想知道 - y3 j: j5 X" T6 O( e" ~6 G+ l

* P3 o# g: S7 d  If you too feel afraid 你是否也感到担心
1 r9 m' ?) y0 `5 B3 p9 e
: i; e- H9 A  v# k+ ?( y  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
- f) @% v8 t3 @- X+ p" i* d9 Q, t5 e0 r' Q
  Giving you away 出卖了你
9 \4 J2 X7 J& Z' R* i* ~* Z- M
6 L5 w( e% w4 {. V* n8 t! U  Giving us away 出卖了我们 - ]6 n8 y5 c- w, }  _4 R

2 B7 c+ m% ^6 ~  Please don't let me go请别让我离开   \$ i  t8 g  B; x+ {

7 A4 }/ p" Y5 C6 Q! P, F; t, I  I just wanna stay 我只愿为你停留
$ F. E8 |, r3 _  z
+ Q3 q" [3 W" ^$ K8 y' p  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳 9 p# G/ P( F+ {8 s$ r" h% J
" S* m# n0 J  c! i4 @3 I. I
  Giving me away 出卖了我 $ K4 L- f: b+ i2 f  Y# o1 B

; U/ ?6 F. q: ^. h  I just want to know 我想知道 6 x% O; ~# k* t/ w" z& i

  C9 K1 e$ j( A& S8 f) ^  If you too feel afraid 你是否也感到担心
0 F, O( W8 ]' _2 v, ]
/ m& P) {, W0 g- G4 D, Q0 X; L  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
$ r1 K* f, P2 _4 \; L* W0 P9 W) G3 t3 b' g+ t- D9 [1 E* d
  Giving you away 出卖了你
" e0 ^6 g& g' |/ `0 P  n
! z  F2 O, G1 x% L$ a6 \: u  Giving us away 出卖了我们
. o$ V/ X) l/ Y( h. i
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 13:34 | 显示全部楼层
谢谢分享!{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 tik爱 于 2011-3-17 15:29 编辑
9 j1 ?) }5 l* F  x! W8 \0 e% e( n2 Q) @, D
doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
' t* p3 E. K5 K5 p. Z0 _$ g; O8 ^9 u' }
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 01:03 | 显示全部楼层
很好听的一首歌,谢谢分享!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 00:05 | 显示全部楼层
真的很好听{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 23:56 | 显示全部楼层
tik爱 发表于 2011-3-17 15:28
7 k1 h; L2 y! b% a: ~/ N8 kdoudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
. _8 y# q7 F. [
不介意不介意。自己发过的帖子,今天才又来看看。好高兴大家喜欢啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-16 09:57 | 显示全部楼层
听不到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-31 20:01 | 显示全部楼层

2 g) h0 a9 ]1 Q3 b. n谢谢分享喽!好好听哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-30 13:17 , Processed in 0.296835 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表